mercredi, décembre 24, 2014
«Worshiping God most high…»
Sin importar si los acontecimientos conmemorados el 25 de diciembre se consideran históricos o mitológicos, estos significan la posibilidad –breve, puntual, tipológica– de contacto entre las esfera divina y la esfera humana. Y este punto de contacto se localiza en un recién nacido –que reúne en sí todo lo que de divino y de humano que hay en cualquier bebé, en cualquier ser humano. Como posibilidad, inteligibilidad o lejano hecho histórico, el contacto entre lo divino y humano es lo esencial de la celebración navideña. Es sólo la religión quien ha arrebatado el sentido principal de la celebración y, sobre ésta se ha construido la iglesia como almanaque de una historia escatológica donde cabe la idea atroz del “ser-para-la-muerte”.
Santacloses y Niñodioses regaladores (o siniestros) sólo encubren más el núcleo de una celebración que en su sentido teológico es conmovedora y en su sentido mágico, fabulosa.
Ni regalos, ni ornamentos, ni objetos, ni dineros, ni cenas. La reunión, tal vez sí, tal vez sólo eso. Reunidos para soportar la incertidumbre, la esperanza como vacío, el espanto de que una vez más —por vez primera— la esfera humana y la divina se toquen, en un bebé… en alguno de nosotros.
Apacible nochebuena y feliz navidad (aún si la esperanza es vana). Como cada año: «Gloria a dios en las alturas, y en la tierra «paz a los hombres de buena voluntad»
—Lucas II:14
Y como cada año, el villancico (que lo dice todo):
Barenaked Ladies ft. Sarah McLachlan, “God Rest Ye Merry Gentlemen/We Three Kings.”
Ciudad de México a 24 de diciembre de 2014, 21:39 — 3 Tevet, 5775
jeudi, octobre 07, 2010
Writeaway
“Conigli sotto la Luna” (Series) 3
He lost some of his ability to wander. It had been a long time without walking mile after mile breakfastless, no defined goal ahead, assisting to two different and simultaneous concerts – the endless stream in his head, and the light and sound forcing their way into him. But, being a well administered dude, he planned some of his unexpected – unwanted – freedom: getting some cigarettes was paramount, with them he could begin to sketch a road; then, the trolley – cause it was cheaper. Unwillingly recreating Buenos Aires and descending at Recoleta when the bus stopped at Chapultepec. The city offered new patterns but he had no interest, nor any reason, to get lost into them. At one point, he assumed what he already knew – maybe even before getting out of the house – and, while heading to yet another Starbucks, he proceeded to methodically ingest the alegría he had packed, carefully controlling the gag reflex and overlooking the sickly sweet flavour and the heartburn it caused.
He passed the bankcard to the young and rude barista and, in the motion, knocked down some publicity item. He still wonders why he apologised for that. Finally, he sat out to drink and smoke – same old routine: netbook, coffee, cigarette pack, stolen lighter, and backpack at the side chair, Yeah Yeah Yeahs still repeating in the earphones. I would like to say he felt – or thought, or discovered – that he had lost his writing drive. But we know the truth very well, him and me, and there’s no point any more in trying to conceal it from you, he never had any writing drive – or will, or even any hint of writing capacities. And there he was, once again, forcing his way ahead the white jungle of nothing, clumsily tracing a path of black pixel symbols that he fantasised to master, but which he don’t really know – or understand. Desperately, he wanted to channel the tension in his body and skin through a flow of words that he dreamt of being like a wide and straight highway but are just mere stonemarkers in the woods. As if he had never really got out of home and had just read away his journeys through various cities in travelguides, he only kept notes of those imaginary markers to confirm a certainty that something had to exist outside, somewhere. I know he needed – I know I still need – a witness to visit the marked places with him, someone to listen so he could believe his own stories. The white page – whether it was made of paper, electronically projected over a screen, or just the air echoing his words – was an obsession for this obsessive character, and another excuse for feeling frustrated – but that’s just common place for obsessive-compulsive personalities. Everybody knows that one can’t just write down seldom feelings and reflections; no matter how good they may be, they will not be worth reading.
He was unable to express his highest desire to drain out all of his own thoughts and feelings and let the world in: to stop the boundless stream in his head and let in the noise – the experience of riding the bus, staring out the window and feeling the air over one’s face. The one that repeats, potentially – uniquely –, in every city at any moment of the day or the night. But he just couldn’t recreate that sense of selflessness with words and was, thus, condemned to fill his pages with anecdotes. I feel sympathy for my brother’s pain, but don’t try to help him any more. I found abode for my own anecdotes within my log, and I keep it always hidden; now, I content myself with just half of the work, the one half that I master. I read and depart, but never try to come back home: I don’t write, I never do.
I found Brother today at noon, sitting in yet another Starbucks, drinking and smoking – same old routine, again: netbook, coffee, cigarette pack, stolen lighter, and backpack at the side chair. I tried to say hello, but he didn’t notice me. Being trapped nowhere, imagining himself away, and never getting anywhere, I can’t welcome him back to the world. I can’t wave him goodbye for good.
mercredi, décembre 17, 2008
Al buen entendedor... part 1
“Conigli sotto la Luna” (Series) 2
Chinese Tale
The day he finally went there, he had few intentions, but he had some.
He had postponed that visit for quite some time, giving him excuses profiting from his recent appointments and explorations as alleged reasons for his absence. And then the message came, it just asked for his latest news, or rather for a sole specific datum: “Had he already finished with his last chore”. It shocked him. The lunar year was about to end and he was wondering whether his visit would wait for the time when holidays would be over or if it was more suitable to make the journey to the mountain before, and so express his best wishes for the new year, and take a sneak to the temple while doing so.
He send a note before him, announcing his arrival, made his little bag and departed. He stood off the car at the foot of the mountain, walked for some minutes and got in a big collective car to climb to the temple. He inspected the rest of the passengers, like he usually did, and saw them getting on and off the car as it made its way up the mountain road. The warm sunlight caressed the chilly winter breeze and the sky was bright blue, he was in a particular good mood while he walked towards the gate. As he saluted the guards and exchanged some polite comments with them, I understood later that his heart was beginning to fill with unexpected fuzzy hopes. His pace was discretely jolly when he jumped up the steps to salute his dear correspondent.
Since his prior message arrived well, she was already expecting him in the midst of a bad disguised chaos: something was happening, but the nervous riot could easily be attributed to the coming holidays. A group of familiar faces was surrounding her worktable, appreciated colleagues of yore, some teachers and even some other who grew to become teachers. He didn't even have the time to greet them all. They said hello to each other with a very warm hug (even maybe a kiss, that makes me smile as I remember the early years when he didn't dare to step anywhere away from the strictest norms of respect and politeness in that mountain); then they exchanged some personal news before she kindly asked him to wait for a moment while she attended her duties. He spend those minutes saying hello to some of the people around but, of course, was unaware of most of the movement around him, as she later told him privately. The chambers where swarming indeed, a lot more than he realised at the moment: some titles were threatened, some authorities put in question and, poor little innocent he was – standing in the eye of the hurricane – as everybody, quietly, wondered about his being there.
Such a long journey for such a short visit. There was in fact some information required, that he swiftly provided. He was hoping to regain some chance at the safety of the mountain ,but in that very day it looked as dangerous as he actually remembered. “Memory can play some bad jokes, and safety is relative” —he admonished himself as he caressed the beads of his mala...
End of part 1
jeudi, novembre 27, 2008
... OF THE SPACE COWBOY
« People think it’s all about misery and desperation and death and all that shite, which is not to be ignored, but what they forget is the pleasure of it. Otherwise we wouldn’t do it. After all, we’re not fucking stupid. At least, we’re not that fucking stupid. »*
* Irvine WELSH, Trainspotting; (or) Danny BOYLE, Trainspotting… actually taken from this web page: http://www.generationterrorists.com/quotes/trainspotting.html. My emphasis and my emphasis on my emphasis… mine mine mine…
lundi, juin 23, 2008
La notte
“Conigli sotto la Luna” (Series) 1
Arrivo adesso, da un piccolo giro per la città, un’immersione nella mia testa, nel mio cuore; comme spesso, delle considerazione politiche e sociale. Però, la vera questione, come sempre, è la maledetta conessione — o piutosto, l’asseza di conessione — fra la mente e il cuore; avvolte immagino che quel ponte sarebbe ciò che la gente chiama l’anima.
Mi fa paura quando la mia anima incomincia a errare, dentro o fuori; le volte que mi capita non riesco a seguirla per metterla di nuove in fila, e gli vado in dietro per le mura, salgo al tetto, entro per le finestre, ma lei è tanto più rapida di me, si nasconde e mi salta su, mi prende per confondermi e poi segue correndo. Quando, stanco di tanto girare, acceto i giochi dell’anima e decido di giocare anch’io, e voglio farli paura. Salgo nella machina, come se fosse a tornare a casa, apro tutte le porte, però, per lasciarla salire. Lei si fa difficile, sento nei pelli del bracio — ovviamente, come tutti sapiamo, un anima è invicibile — come viene a le porte e poi si allontana, aspetando una riazione di me. Io faccio tutto lentamente, pongo la sigaretta in boca, e mi dispongo a partire. Non ho nemeno bisogno di muovermi, appena accendo la machina, lei sale e si siede indietro... tutto il cammino.
Non diciamo parola. I miei pensieri esplodono e il cuore batte lontano, la musica rompe il silencio mentre i fari rompono la pioggia, la notte azzurra pasa in fretta lungo la strada. Tremiamo tutti i quattro: il cuore, la testa, l’anima ed io. “E la tenerezza che sento porterà il buio in giù...”, ma c’è meno luce cuando arriviamo già rotti. Prendo le parti: l’accenditore, il sacco, le chiave, le sigarette e tutti riuniti saliamo a casa. Dopo un’ora e mezza vedo chiaramente il mio errore. Non basta scrivere senza riposo, l’anima è ancora nascosta, il cuore oppreso, la mente occupata cercando parole que non esistono. Ed io, dimenticato dei tre, non voglio scrivere più.
samedi, juin 21, 2008
“Esteja alerta para as regras dos quatro”
Pues va el chismógrafo comunitario por invitación de Lizette. Y, como yo soy muy comunitario y me gusta linquear a los demás en los post que publico, va el de Nat, que ya contestó.
He aquí mis respuestas:
CHISMÓGRAFO CIBERNÉTICO
Cuatro trabajos que he tenido:
Actor (en la prepa y en un corto para la tesis de mi prima)
Consejero editorial, miembro fundador y articulista de Babel Permuta, Los cambios
Maestro de idiomas
Traductor y corrector de estilo
Cuatro películas que puedo ver una y otra vez:
Cabaret
Hellboy
X-Men (las 3)
Killing Zoe (y Trainspotting y todas las junkies que vi en la prepa)
Cuatro lugares donde he vivido:
Ciudad de México (en tantos y tantos lugares)
Dallas, Texas
En un lugar, al norte del estado de Sinaloa, de cuyo nombre no quiero acordarme
Lyon, Rhône (69)
Cuatro programas de tele que me gusta ver:
Heroes
Lost
Grey’s Anatomy
In Treatment
Cuatro lugares a donde he ido de vacaciones:
Chacahua (links: 1, 2, 3)
Oaxaca (que, en rigor, es otro lugar donde vivo)
Amsterdam
Buenos Aires (donde me gustaría vivir)
Cuatro de mis comidas favoritas:
Italiana (sin carne roja, claro está)
Argentina (then again, sin carne roja… sé que es difícil)
Las quesadillas de verduras que hacemos Nat y yo
Cous-cous (con ratatouille, en lugar de guisado de cordero)
Cuatro sitios web que visito a diario:
El mío (Le Degré zéro)
Yahoo! Mail
Google Mail
Y el cuarto varía entre los periódicos, los blogs de los cuates y el blog de Nat
Cuatro lugares donde quisiera estar ahora:
La ciudad de Oaxaca
Las playas de Oaxaca
Buenos Aires
Lyon
Cuatro trabajos que me gustaría tener:
Al igual que Lizette: ¡¡¡el mío!!! (crítico literario)
Neurocirujano
Actor
Chef
Cuatro famosos que he conocido:
Habría que decir dos cosas: uno, ¿famosos según quién? (yo suelo pensar que Derrida es muy famoso… pero luego me sorprendo con que mucha gente no lo conoce); dos, seguido tengo la sensación de que mucha gente de nuestra generación terminará siendo famosa. Dicho esto:
Federico Álvarez
Esther Cohen
Daniel Bensaïd
Eduardo Cadava
Cuatro platos que NO como:
Vaca
Cerdo (aunque, de vez en cuando, caiga con el tocino, los tacos al pastor y la cochinita pibil)
Los platos de cerámica y porcelana (no los digiero)
Crustáceos: langosta, camarón, cangrejo, etc., me matan (literalmente, soy alérgico)
Cuatro electrodomésticos que tengo:
Tengo es un decir, son de mi casa, pero mis favoritos son:
Molino de café
Cafetera
Sanduichera
Y (para mi mesa de regalos), deseo (en serio, deseo) una braun y una cafetera Krups de espresso
Cuatro primeras impresiones que posiblemente causo:
Desagrado
Miedo
Weba
Risa (I get that a lot)
Cuatro bebidas alcohólicas favoritas:
Mezcal
Wisky
Vodka
Vino tinto (sobretodo Malbec)
Cuatro olores favoritos:
Libros viejos
El olor de ciertas ciudades
El olor del mar y el del musgo
Y otros olores más humanos y bestiales, que no es decoroso citar en lugares tan públicos como este
Cuatro cosas que me gusta hacer y que no tienen que ver con mi carrera:
(Aunque TODO tiene que ver con la carrera… dijimos Nat y yo al leer esta pregunta)
Escribir
Cocinar
Hablar y hablar y hablar
Viajar
Cuatro cosas para las que estoy negad@:
Me niego a peinarme
Me niego al trabajómetro y las grillitas laborales
Me niego a coleccionar contactos y conectes para colocarme
Soy pésimo para las matemáticas, para recordar números en orden, para bailar y para vender cosas
Cuatro cosas que colecciono:
Citas
Mapas
Boletos de metro, autobús, tranvía, trolebús, avión y tren de los lugares que visito
Libros
Cuatro canciones favoritas (para bailar):
“The Rip”, Portishead
“Roam”, B52’s
“Matador”, Los fabulosos cadillacs
“A Magical Moment”, Paul van Dyk
Prácticamente todas la de S.U.N. Project e Infected Mushroom
Cuatro libros favoritos, los primeros que vienen a la mente, pero la verdad es que es una pregunta muy complicada, uno no puede solamente mencionar cuatro, ¿por qué cuatro?:
Ficciones y El Aleph, J. L. Borges
L’Instant de ma mort y Thomas l’Obscur, M. Blanchot
Politiques de l’amitié y L’Animal que donc je suis, J. Derrida
A Room of One’s Own, V. Wolf
Y, aunque me pase de los cuatro reglamentarios (que sí, ya sé que ya excedí):
Los bandidos de Río frío, El naranjo, El espejo enterrado, Преступление и наказание (Crimen y castigo), Le Rouge et le noir, Il deserto dei tartari, Se una notte d’inverno un viaggiatore, …
Cuatro invitaciones:
Pues invito a todos los amigos con blog, a los que tienen Hi5 (Sergio, Ana): pónganlos en los blogs como comentarios (porque al Hi5 ni le hago ni le entiendo) y, especialmente, invito a la Karlita que hace meses no pela su blog…
mercredi, juin 18, 2008
Las brujas
Confiteor Series 2
A veces (no muy frecuentes, en mi caso) siente uno esa curiosa necesidad de postear algo sólo porque sí, porque acaba uno de pasar uno un rato muy agradable y todavía no termina de agotarse la noche. Y aunque el español es seguro la lengua inadecuada para escribir esto, todavía no hablo alemán y, además, es sin duda más efectivo hacerle publicidad a mi amiga en la lengua de esta ciudad nuestra.
Resulta que por múltiples motivos estamos en la búsqueda de un profesor de alemán y, aunque sorpresiva y afortunadamente, conocemos a mucha gente que habla la lengua de los poetas, no ha sido fácil la cruzada (por razones que escapan a los anecdóticos fines de este posteo). Y, pues, claro está, yo recordé a Karin VOGT, mi talentosa maestra (y querida amiga, aunque la conozca tan poco en realidad). Sabía que la forma más directa de hallarla era en su café Hexen, que estuvimos dos días buscando en la colonia Roma. Pero miento, el primer día lo buscamos donde yo lo recordaba —tenía unos cuatro o hasta cinco años de no ver a Karin, y mucho menos de ir al Hexen, al que llegué a entrar sólo una vez—; luego me decidí por lo más simple: guglé (busqué en Google) el nombre del café. Lo encontré y fuimos a comer mi mamá, Natalia y yo. Pero Karin no estaba. Le dejé una larga nota (en la que explicaba las razones de la búsqueda) y conseguí su número… pero odio marcarle a la gente de golpe y porrazo (en realidad, soy bastante inapto para la comunicación telefónica).
Así que hoy (o más bien ayer, miércoles) emprendimos la tercera excursión a la Roma. 22h30: Tonalá 261. El café lleno, gente afuera, parece alguna presentación. 22h37: coincidentemente, Zinnia y Pablo en una de las mesas de la entrada. Pablo sale, nos saluda. Dice (dice algo pero no acabo de entender), y yo fumo mientras espero a que termine de hablar la chava que lee (¿poesía?) con el altavoz. 22h40 y tantos: paso hasta la puerta de acrílico. Parece cerrada. Me regreso. Busco a Karin, o a Karla, o a Carlos (con los que quedamos de vernos en el Hexen… a las 10). Ahora lee un wey, y no puedo terminar de regresar. Natalia y Pablo platican todavía afuera. Casi las 23h: Segundo intento en la puerta de herrería con pantalla de acrílico transparente. Veo a Karin que por fin me ve y viene hacia mí. La puerta estuvo abierta todo ese tiempo. Natalia me alcanza. Saludamos. Vienen las presentaciones, “Soy yo, te acuerdas”, o más bien “yo soy, el que te ha estado buscando”. Recuerdos vagos por supuesto (muchos años, muchos alumnos, y yo que ni siquiera estudié el tiempo suficiente para saludar en un alemán medianamente comprensible). Pero sí, como yo la recordaba: imparable, platicadora, siempre dispuesta a una buena discusión, siete idiomas y apasionada de la cultura (de toda la cultura, desde la cocina y los taxis hasta la poesía y el cine). Platicar proyectos (rápido) e intercambiar discretas —pero buenas— maneras de apoyo. 23h y tantas: Política, historia, gente alrededor, diversidad sexual, comida, “la libertad es también no tener gastritis a los veinte años”, la República de Weimar, arte y pequeños lugares independientes, “los grandes espacios ya no son para las propuestas”. Y después ya alcanzo a Nat, K y C en su mesa. “Un express doble, por favor”. Karin saluda a mis amigos. Terminamos en familia. Unos chocolates chiapanecos con el café. Salimos. Visita a la mesa de Z y P.
Bref: salgo con teléfono (y mejor disposición para marcarlo) y correo electrónico, y con ganas de regresar. A parte de los martes poéticos, habrá, en una semana y media, una proyección de Das Cabinet des Dr. Caligari, en versión original y con piano en vivo (viernes 27 de junio, 20h, $80). Y eso, he aquí mi primer intento de publicitar el café de Karin y sus actividades, auque sea en mi humilde y poco visitado blog (no es queja, es realismo):
http://www.hexencafe.blogspot.com/
P. S.: La comida es deliciosa (lo siento, sé que parece publicidad… y lo es, en el mejor de los sentidos… es sincera).
mardi, juin 10, 2008
Para Lizette…
que no teme a las aguas profundas
« I’m drifting in deep water
Alone with my self-doubting, again
Try not to struggle this time
For I will weather the storm
Gotta remember (gonna remember)
Don’t fight it (don’t fight it)
Even if I (even if I)
Don’t like it (don’t like it)
Somehow, turn me around
(Somehow, turn me around)
No matter how far I drift
Deep waters (Deep waters)
Won’t scare me tonight »*
* La canción es “Deep Water”, de PORTISHEAD, compuesta por Geoff BARROW, Beth GIBBONS y Adrian UTLEY, es el 7° track del album Third, de 2008. El video (la animación y el arte) son de Larry Z. HO, un admirador del grupo —es decir, no se trata del video oficial de la canción— de Los Ángeles (su página personal en You Tube es ésta). Como para el video pasado, las letras fueron tomadas de www.alwaysontherun.net, y la página precisa puede verse aquí.
Natalia y yo estamos publicando esta felicitación blogera conjunta (y para muestra, basta un clic), con todas las ganas de que llegue hasta la festejada y le guste. Pensamos en “regalárselo” primero que nada por la niñita de la animación, pero también hay mucho en la letra que nos parece, justamente, un buen regalo para Lizette (por todas las veces que no le hemos dicho cuánto la admiramos). Y bueno, ahora sí, todo lo que queda por escribir es: ¡¡¡FELICIDADES!!!
lundi, juin 02, 2008
« Mystic »
« As she walks in the room
Scented and torn
Hesitating once more
And as I take on myself
And the bitterness I felt
I realize that love lost
Wild, white horses
They will take me away
And the tenderness I feel
Will send the dark underneath
Will I follow
Through the glory of life
I will scatter on the floor
Disappointed and sore
And in my thoughts I have bled
From the riddles I've been fed
Another lie moves over
Wild, white horses
They will take me away
And the tenderness I feel
Will send the dark home to me
Will I follow
Well, white horses
They will take me away
And the tenderness I feel
Will send the dark underneath
Will I follow »*
* The song is “The Rip”, performed by PORTISHEAD, composed by Geoff BARROW, Beth GIBBONS and Adrian UTLEY, it is the 4th track of the album Third, 2008. The animated video was made by Nick UFF, and released in the official band’s site the 12th May, 2008. The lyrics have been taken from the internet site www.alwaysontherun.net, you can see the precise page here. By the way, “Mystic” was the song’s former title: the band presented it with that name in their few gigs before releasing the album. For more details consult Wikipedia.
It has not been easy to publish this post… from a technical point of view, that is to say. I wanted to show you (inexistent you) this video since I first saw it, about 15 days ago — maybe more —, but then I wrote the previous piece of text and, also, I wanted to find a better quality video to “cast”. But as my new-Portishead-released-album fever goes its way, instead of doing my pending work I find myself struggling to-night to compose this post (html, styles, centering images, fonts, etcetera, you obsessive-compulsive blog-writers might understand what I mean).
There are, though, better versions of the “The Rip” video. One of them is available at You Tube (you can find it by clicking on this link); the other is in the Portishead official web page, but you have to be registered for accessing it (you sign up directly here). Anyway, if all this babbling has made you dizzy or even sick, or if I have already made you forget the pleasure of seeing the song and listening to the video, I strongly recommend: DO PLAY IT AGAIN. Enjoy.
mardi, mai 27, 2008
Hic et nunc
À un moment donné, non
plutôt
au moment voulu
j’ai cru qu’il fallait me taire
et me suis tu — et
tenu coi
Mais aujourd’hui les mots sonnent
bourdonnent dans ma tête
me disant que je suis de nouveau
sur la route, dans la lutte
des possibilités de moi
— de soi — sur moi
J’ai deux chambres, deux espaces
l’une de jour, première
l’autre de seconde nuit
elles s’ignoraient l’une l’autre
mais je les ai quittés toutes deux. J’errais
voulais m’abandonner à l’intempérie
me cuire à la glace extérieure
quand mon cœur m’a
déserté, quand ma mie
me quitta
Creux, je délirais à la fin du dedans, si jamais
j’arrivais à noyer profond, égoïste, au sein du Même
mais le poids de mon fardeau me ramenait
toujours à la surface
limite, faussée
entre l’eau douce et la saumure
comme l’œuf qui flotte paisiblement
sans conscience de sa propre masse
Demeurant dans cette frontière sans limites
sans extrêmes visibles ou fixables
j’ai décidé d’habiter
mon deuil